Инструкция по охране труда при работе над водой - APFIA.RU
Меню Закрыть

Инструкция по охране труда при работе над водой

Инструкция по охране труда при работе над водой

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по охране труда при производстве работ над водой в процессе капитального ремонта моста.
1.2. Работы над водой ведутся круглогодично, при этом мост действует, и движение не прекращается.
1.3. Работы над водой ведутся с применением специальных строительных люлек (3,6 т) и автокрана КС-54713 грузоподъемностью 40 т.
1.4. Установка автокрана в теплое время года производится на баржу-площадку Р942 грузоподъемностью 1000 т.
1.5. Установка баржи-площадки производится согласно стоянкам, указанным в проекте производства работ (далее – ППР).
1.6. Установка автокрана в холодное время года производится на ледовое покрытие с соблюдением всех требований безопасности.
1.7. Рабочая стоянка автокрана должна иметь ограждение опасной зоны работы этой машины, устанавливаемое в соответствии с требованиями ППР.
1.8. Автокран КС-54713 грузоподъемностью 40 т обладает сниженной общей массой машины, объединенной с опорной площадкой с рамой, и отличается устойчивостью. Стрела телескопическая 5-секционная длиной 37,8 м. Крановая установка оснащена дополнительным противовесом для обеспечения повышенной устойчивости автокрана при максимальном вылете стрелы.
1.9. Баржа-площадка Р942 грузоподъемностью 1000 т представляет собой несамоходное судно и является сухогрузной баржей-площадкой для толкания, имеет следующие размеры: длина 66,25 м, ширина 14,03 м, высота борта 2,0 м.
1.10. К производству работ над водой в процессе капитального ремонта моста допускаются мужчины не моложе 18 лет:
— прошедшие медицинский осмотр и не имеющие противопоказаний по состоянию здоровья;
— прошедшие обязательное психиатрическое освидетельствование;
— прошедшие вводный и первичный на рабочем месте инструктажи по охране труда;
— обученные работам на высоте и имеющие соответствующее удостоверение;
— изучившие техническую документацию и инструкции по эксплуатации применяемого оборудования, инструмента, приспособлений;
— прошедшие обучение безопасным методам работы, стажировку на рабочем месте;
— прошедшие проверку знаний требований охраны труда;
— имеющие соответствующую группу по электробезопасности;
— прошедшие обучение правилам пожарной безопасности и проверку знаний правил пожарной безопасности в объеме должностных обязанностей;
— прошедшие обучение методам оказания первой помощи пострадавшему при несчастных случаях на производстве;
— получившие допуск к самостоятельной работе в установленном порядке.
1.11. Рабочий, допущенный к производству работ над водой, обязан:
— соблюдать Правила трудового распорядка, установленные режимы труда и отдыха;
— знать и соблюдать требования настоящей инструкции, инструкции о мерах пожарной безопасности, инструкции по электробезопасности, правила и нормы охраны труда и производственной санитарии;
— соблюдать требования безопасности при выполнении работ на высоте;
— знать способы рациональной организации рабочего места;
— использовать по назначению и бережно относиться к выданным средствам индивидуальной защиты, применять их только по назначению;
— выполнять только порученную работу и не передавать ее другим;
— во время работы быть внимательным, не отвлекаться и не отвлекать других, не допускать на рабочее место лиц, не имеющих отношения к работе;
— уметь оказывать первую помощь пострадавшему при несчастном случае;
— соблюдать правила поведения на территории и в помещениях организации;
— заботиться о личной безопасности и личном здоровье;
— знать порядок действий в случае возникновения чрезвычайных происшествий.
1.12. Рабочий, допущенный к производству работ над водой, должен проходить:
— повторный инструктаж по охране труда на рабочем месте не реже 1 раза в 3 месяца;
— периодический медицинский осмотр в соответствии с действующим законодательством РФ;
— обязательное психиатрическое освидетельствование не реже 1 раза в 5 лет;
— очередную проверку знаний требований охраны труда не реже 1 раза в год.
1.13. Внеплановый инструктаж по охране труда проводится рабочему непосредственным руководителем:
— при введении в действие новых или изменении законодательных и иных нормативных правовых актов, содержащих требования охраны труда, а также инструкций по охране труда;
— при изменении технологических процессов, замене или модернизации оборудования, приспособлений, инструмента и других факторов, влияющих на безопасность труда;
— при нарушении рабочим требований охраны труда, если эти нарушения создали реальную угрозу наступления тяжких последствий (несчастный случай на производстве, авария и т.п.);
— по требованию должностных лиц органов государственного надзора и контроля;
— при перерывах в работе (для работ с вредными и (или) опасными условиями – более 30 календарных дней, а для остальных работ – не более двух месяцев);
— по решению работодателя или уполномоченного им лица.
1.14. Рабочему, допущенному к производству работ над водой, запрещается выполнять работы, к которым он не допущен в установленном порядке, а также пользоваться инструментом и оборудованием, с которыми он не имеет навыков безопасного обращения.
1.15. В процессе выполнения работ над водой на рабочего возможно воздействие следующих опасных и вредных производственных факторов:
— расположение рабочего места на значительной высоте относительно поверхности земли;
— движущиеся транспортные средства, дорожная техника, грузоподъемные машины и механизмы, перемещаемые материалы;
— подвижные части технологического оборудования, инструмента;
— опасный уровень напряжения в электрической цепи, замыкание которой может произойти через тело человека;
— падающие предметы (элементы технологического оборудования), инструмент, разрушающиеся конструкции;
— повышенный уровень шума и вибрации на рабочем месте;
— повышенная или пониженная температура воздуха рабочей зоны;
— повышенная подвижность воздуха;
— повышенная запыленность воздуха рабочей зоны;
— недостаточная освещенность рабочей зоны;
— острые кромки, заусенцы на поверхностях оборудования, инструмента, углы, торчащие штыри;
— неудобная рабочая поза;
— физические перегрузки;
— неблагоприятные метеофакторы.
1.16. Рабочий, допущенный к производству работ над водой, должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими Нормами выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты (СИЗ), разработанными на основании отраслевых и межотраслевых правил обеспечения работников специальной одеждой, специальной обувью и другими средствами индивидуальной защиты.
1.17. Выдаваемые специальная одежда, специальная обувь и другие СИЗ должны соответствовать характеру и условиям работы, обеспечивать безопасность труда, иметь сертификат соответствия или декларацию.
1.18. Средства индивидуальной защиты, на которые не имеется технической документации, а также с истекшим сроком годности к применению не допускаются.
1.19. Использовать спецодежду и другие СИЗ для других, нежели основная работа, целей запрещается.
1.20. Для защиты от падения с высоты рабочий должен применять предохранительный пояс строительный, снабженный гасителем динамического удара, в комплекте с канатами страховочными.
1.21. При нахождении на территории стройплощадки рабочий должен носить защитную каску.
1.22. Рабочий должен знать и соблюдать правила личной гигиены. Принимать пищу, курить, отдыхать только в специально отведенных для этого помещениях и местах. Пить воду только из специально предназначенных для этого установок.
1.23. Санитарно-бытовые помещения должны располагаться на расстоянии не более 75 м от мест проведения работ. В холодный период года санитарно-бытовые помещения используются также для обогрева рабочих и сушки рабочей одежды.
1.24. Люльки для выполнения работ на высоте должны быть изготовлены по типовым проектам и взяты организацией на инвентарный учет. Каждая люлька должна быть оснащена спасательными кругами по числу рабочих на люльке.
1.25. При эксплуатации люлек необходимо знать их устройство, требования безопасной эксплуатации, параметры и грузовые характеристики, устойчивость при работе и т.д.
1.26. Все производимые с люльки работы должен контролировать с земли ответственный исполнитель работ.
1.27. Для безопасного производства работ через водные преграды как в летний, так и в зимний периоды следует устраивать временные переправы по воде и по льду.
1.28. До начала работ на льду должно быть назначено лицо из числа инженерно-технических работников, знающее особенности эксплуатации ледяного покрова, ответственного за безопасное содержание и эксплуатацию ледяного покрова на участке работы.
1.29. Дата начала и окончания работ на льду должны устанавливается приказами руководителя организации.
1.30. Ответственный за содержание и эксплуатацию ледяного покрова обязан:
— своевременно принимать меры по поддержанию ледяного покрова в состоянии, обеспечивающем безопасность работ:
— обеспечить содержание в исправном состоянии дорожных знаков;
— следить за прогнозом погоды и при необходимости своевременно прекращать эксплуатацию ледяного покрова;
— своевременно производить измерения толщины льда, следить за количеством трещин и профилем льда на трассе передвижения.
1.31. Обследование состояния ледяного покрова следует производить группой не менее чем из трех человек, следующих друг за другом на расстоянии 3-5 м. Первый и последний обвязываются веревкой, за которую держатся остальные.
1.32. Запрещается подходить к кромке льда вблизи полыней, к вмерзшим кустам и снеговым буграм ближе, чем на 5 м.
1.33. Идти по льду в одиночку, независимо от погоды запрещается.
1.34. Около ледовой дороги должны быть установлены знаки ограничения нагрузки, а в периоды ослабления прочности льда и во время оттепели организованы круглосуточные дежурства.
1.35. Толщина льда должна контролироваться в течение всего периода эксплуатации дороги не реже чем 1 раз в 10 дней, в оттепель ежедневно.
1.36. При работе на льду автомашин следует иметь необходимые спасательные средства: доски, ваги, канаты, ломы, топоры и пилы.
1.37. При заправке машин не допускается проливать на лед горючее и смазочные материалы.
1.38. При движении транспортных средств и механизмов на льду в кабине должен находиться только водитель.
1.39. В теплое время года необходимо следить, чтобы причалы и подходы к ним имели ограждение высотой 1 м с разрывами в местах примыкания проходов и проездов со стороны берега и в местах причаливания плавучих средств.
1.40. Проходы к причалам должны быть шириной не менее 1,5 м. Разрывы следует закрывать съемными ограждениями.
1.41. На причалах должны быть размещены спасательные средства.
1.42. При производстве работ на акватории глубиной воды более 1,5 м приказом организации должна быть организована спасательная служба.
1.43. Спасательная станция должна быть расположена в непосредственной близости от строительной площадки, оборудована средствами связи, сигнализации и обеспечена транспортом. К станции должен быть обеспечен свободный проезд машин скорой помощи.
1.44. В помещении спасательной станции необходимо иметь койку для кратковременного пребывания пострадавшего.
1.45. При работах над водой непосредственно вблизи мест производства работ должны находиться спасательные шлюпки, а при работе в ледовых условиях – аварийно-спасательные суда, имеющие разрешение на работу во льдах.
1.46. Спасательные шлюпки должны находиться в ведении производителя работ и быть в постоянной готовности для использования их в любое время на спасательных работах. Запрещается их использование не по назначению. В темное время суток места стоянок спасательных шлюпок должны иметь освещенность не менее 10 лк.
1.47. При производстве работ над водой на высоте более 5 м на весь период работ на спасательные шлюпки следует назначать сменных дежурных.
1.48. Рабочий, допущенный к производству работ над водой, должен надевать спасательный жилет.
1.49. При производстве работ над водой на высоте менее 5 м допускается передавать спасательную шлюпку под ответственность мастера. В этом случае в составе бригады, ведущей работы на воде, должно быть не менее двух рабочих, знающих приемы оказания помощи тонущим.
1.50. Шлюпка должна находиться вблизи места производства работ течение всей смены в месте, удобном для быстрой посадки в нее, и закреплена способом, допускающим быстрое освобождение от закрепления.
1.51. Плавучая система должна иметь спасательные лодки вместимостью, равной числу работающих. На видных местах должны быть вывешены спасательные круги, в лодке следует иметь два спасательных круга и два спасательных нагрудника (жилета).
1.52. При получении неблагоприятного прогноза погоды об усилении ветра людей с плавучей системы следует отправить на берег, оставив только дежурных для заброски якорей и обслуживания насосов.
1.53. Командный пункт плавучей системы должен быть оборудован радиотелефонной связью с буксирами, плавучими опорами, береговыми обустройствами и ближайшим пунктом гидрометеорологической службы.
1.54. Запрещается употребление спиртных напитков и появление на работе в нетрезвом состоянии, а также в состоянии наркотического или токсического опьянения.
1.55. Не допускается выполнение работ во время гололеда, тумана, дождя, исключающего видимость в пределах фронта работ, грозы и ветра со скоростью 15 м/с и более.
1.56. Рабочий обязан немедленно извещать непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, или об ухудшении своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления), а также обо всех замеченных неисправностях оборудования, устройств.
1.57. Требования настоящей инструкции по охране труда являются обязательными для рабочего. Невыполнение этих требований рассматривается как нарушение трудовой дисциплины и влечет ответственность согласно действующему законодательству РФ.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Работы должны выполняться в соответствии с проектом производства работ, предусматривающим конкретные решения по безопасности и охране труда, определяющим технические средства и методы работ и обеспечивающим выполнение требований нормативных правовых актов, содержащих государственные нормативные требования охраны труда.
2.2. Проверить исправность спецодежды, спецобуви и других СИЗ на отсутствие внешних повреждений, надеть исправные СИЗ, соответствующие выполняемой работе. Полностью застегнуться, не допуская свободно свисающих концов. Обувь застегнуть либо зашнуровать, надеть каску и при необходимости спасательный жилет. Спецодежда должна быть соответствующего размера, чистой и не стеснять движений. Обувь не должна иметь стальных гвоздей.
2.3. Не закалывать спецодежду булавками, иголками, не держать в карманах острые и бьющиеся предметы.
2.4. В зависимости от конкретных условий работ рабочий должен быть обеспечен средствами индивидуальной защиты, совместимыми с системами безопасности от падения с высоты:
— специальной одеждой в зависимости от воздействующих вредных производственных факторов;
— касками для защиты головы от травм, вызванных падающими предметами или ударами о предметы и конструкции;
— очками защитными, щитками, защитными экранами для защиты от пыли, летящих частиц;
— защитными перчатками или рукавицами, защитными кремами и другими средствами для защиты рук;
— специальной обувью соответствующего типа при работах с опасностью получения травм ног;
— средствами защиты органов дыхания от пыли;
— средствами защиты слуха;
— спасательными жилетами и поясами при опасности падения в воду
— сигнальными жилетами при выполнении работ в местах движения транспортных средств.
2.5. Рабочий обязан пользоваться защитной каской с застегнутым подбородочным ремнем. Внутренняя оснастка и подбородочный ремень должны быть съемными и иметь устройства для крепления к корпусу каски. Подбородочный ремень должен регулироваться по длине, способ крепления должен обеспечивать возможность его быстрого отсоединения и не допускать самопроизвольного падения или смещения каски с головы рабочего.
2.6. Получить задание от непосредственного руководителя на выполнение работ, при необходимости пройти инструктаж.
2.7. До начала работы необходимо:
— ознакомиться с проектом производства работ или с технологической картой;
— получить от производителя работ инструктаж и задание на выполнение работ;
— произвести осмотр подъемника (вышки);
— убедиться в проведении машинистом подъемника контрольных работ (опускание всех дополнительных опор, у телескопических вышек и гидроподъемника проверены в действие выдвижная и подъемная части, а у телескопических вышек, кроме того, подъемная часть должна быть установлена вертикально и зафиксирована в вертикальном положении);
— проверить правильность установки подъемника (вышки) на площадке (уклон не более 3 градусов), по высоте подъема люльки и вылету стрелы, по уровню освещенности (не менее 20 лк), чтобы расстояние от поворотной части подъемника до препятствий было не менее 1 м, расстояние от края откоса до подъемника – в соответствии с требованиями Правил, наличие наряда-допуска (если расстояние от подъемника до крайнего провода линии электропередачи или воздушной электрической сети напряжением более 42 В ближе 30 метров);
— осмотреть состояние, наличие соответствующих испытаний, маркировки и убедиться в исправности подъемника, люльки. Для записи результатов осмотра и проверки подъемника должен вестись вахтенный журнал;
— убедиться, что люлька оснащена спасательными кругами по числу рабочих на люльке;
— проверить исправность ограждений, смазку механизмов;
— проверить достаточность освещения и порядок в зоне работ;
— убедиться, что в зоне работ отсутствуют посторонние лица.
2.8. Нельзя приступать к работе, если имеются следующие неисправности:
— трещины или деформации в металлоконструкции подъемника;
— недопустимый износ канатов и цепей;
— неисправности механизма, изменения вылета стрелы и поворотного механизма подъемника и тормозов;
— неисправности ограничителя предельного груза, конечных выключателей, ограничивающих движение;
— неисправности системы управления, гидравлической и тросовых устройств;
— отсутствие ограждений механизмов;
— повреждение или не укомплектованность дополнительных опор;
— неисправность звукового сигнального устройства, других неисправностях, угрожающих безопасной работе людей.
2.9. До начала работы необходимо убедиться в отсутствии посторонних лиц в зоне работ.
2.10. При работе в люльке рабочий для страховки от падения должен использовать предохранительный пояс, который следует закреплять к страховочному канату.
2.11. В процессе работы размещение материалов, инструмента и других предметов должно быть таким, чтобы исключалось их падение.
2.12. В зависимости от конкретного вида работы, выполняемого на высоте, перед началом работы должны быть подготовлены соответствующие системы обеспечения безопасности работ на высоте (удерживающие системы, системы позиционирования, страховочные системы, системы спасения и эвакуации).
2.13. Рабочий должен знать, что в качестве привязи в страховочных системах используется страховочная привязь.
2.14. Использование безлямочных предохранительных поясов запрещено ввиду риска травмирования или смерти вследствие ударного воздействия на позвоночник рабочего при остановке падения, выпадения рабочего из предохранительного пояса или невозможности длительного статичного пребывания рабочего в предохранительном поясе в состоянии зависания.
2.15. Необходимо обеспечить наличие защитных, страховочных и сигнальных ограждений и определить границы опасных зон исходя из действующих норм и правил. Место установки ограждений и знаков безопасности указывается в технологических картах на проведение работ в соответствии с действующими техническими регламентами, нормами и правилами.
2.16. При установке и снятии ограждений необходимо соблюдать следующие требования охраны труда:
— установка и снятие ограждений должны осуществляться в технологической последовательности, обеспечивающей безопасность выполнения соответствующих работ;
— установка и снятие средств ограждений и защиты должны осуществляться с применением страховочных систем;
— установку и снятие ограждений должны выполнять специально обученные работники под непосредственным контролем ответственного исполнителя работ.
2.17. Для ограничения доступа работников и посторонних лиц в зоны повышенной опасности, где возможно падение с высоты, травмирование падающими с высоты материалами, инструментом и другими предметами, а также частями конструкций, находящихся в процессе сооружения, обслуживания, ремонта, монтажа или разборки, необходимо обеспечить их ограждение.
2.18. Не допускается выполнение работ:
— в открытых местах при скорости воздушного потока (ветра) 15 м/с и более;
— при грозе или тумане, исключающем видимость в пределах фронта работ, а также при гололеде с обледенелых конструкций и в случаях нарастания стенки гололеда на проводах, оборудовании, инженерных конструкциях (в т. ч. опорах линий электропередачи), деревьях;
— при монтаже (демонтаже) конструкций с большой парусностью при скорости ветра 10 м/с и более.
2.19. При обследовании ледяного покрова ЗАПРЕЩАЮТСЯ пробные удаления от берега или пробные переходы одного человека с целью определения прочности льда. Обследования состояния ледяного покрова должно производиться группой людей (не менее трех человек).
2.20. Люди, обследующие состояние ледяного покрова, должны быть обеспечены средствами спасения (спасательные жилеты) и передвигаться в веревочной связке на расстоянии 10м друг от друга, при этом передний и задний обвязываются общей веревкой, за которую держатся остальные участники работ. Головной по мере движения проверяет лед ударом пешни. Необходимо, чтобы головной передвигался на лыжах с креплениями, которые позволяют беспрепятственно и быстро освободить ноги.
2.21. При обследовании льда группой более двух человек, один или двое должны иметь деревянные шесты длинной 2,5-3м. Указанные предосторожности необходимо соблюдать при первом выходе на лед, особенно осенью и весной.
2.22. За людьми, обследующими состояние ледяного покрова, должно производиться наблюдение с тем, чтобы можно было своевременно оказать им помощь. На берегу должны находиться необходимые спасательные средства (бросательные кольца, веревки, доски, шесты и т.д.)
2.23. При выборе участка работ или трассы необходимо иметь в виду, что:
— ледяной покров толще в местах с пологими берегами, широким и прямолинейным руслом, малой скорость течения;
— ледяной покров тоньше и менее выдержан по толщине в местах с быстрым течением, около ключей и родников, над илистым и торфяным дном, около болотистых берегов под толстым слоем снега.
2.24. Измерение толщины льда производится ледомерами различных конструкций. В качестве простейшего ледомера разрешается использовать рейку с Г-образным устройством или другие подсобные средства.
2.25. Рабочий должен лично убедиться в том, что все меры, необходимые для обеспечения безопасности предстоящей работы выполнены.
2.26. При обнаружении каких-либо неисправностей сообщить об этом непосредственному руководителю и до их устранения к работе не приступать.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Подчиняться правилам внутреннего трудового распорядка, иным документам, регламентирующим вопросы дисциплины труда.
3.2. Во время работы следует быть внимательным, осторожным, не отвлекаться от выполнения своих обязанностей и не отвлекать других.
3.3. Подъездные пути на производственной территории должны обеспечивать безопасный проезд дорожных машин и других транспортных средств к участкам проведения работ.
3.4. Проезды и проходы на производственной территории должны быть свободными, содержаться в чистоте и в зимнее время своевременно очищаться от снега.
3.5. Запрещается загромождение проездов и проходов или использование их для размещения грузов.
3.6. В темное время суток производственная территория должна быть освещена.
3.7. Работы необходимо производить при достаточном освещении.
3.8. Над всеми проездами и проходами должны быть установлены защитные улавливающие сетки для предупреждения падения на людей строительных материалов, мусора, инвентаря, приспособлений и т.д.
3.9. Работы необходимо осуществлять последовательно сверху вниз.
3.10. Запрещается производство работ одновременно в нескольких ярусах по одной вертикали.
3.11. Работать только в исправной спецодежде и спецобуви и применять индивидуальные средства защиты.
3.12. Работать при наличии и исправности ограждений, блокировочных и других устройств, обеспечивающих безопасность труда, при достаточной освещенности.
3.13. В зоне перемещения грузов на все проемы должны быть вывешены предупреждающие знаки безопасности.
3.14. Все производимые с люльки работы должен контролировать с земли ответственный исполнитель работ.
3.15. Входить и выходить из люльки только через посадочные площадки, при полной остановке подъемника в положении «Посадка», при работе подъемника вход в люльку должен быть защищен съемным ограждением или запирающейся дверью.
3.16. Не садиться и не вставать на перила люльки, не перевешиваться за перила, внимательно наблюдать за верхними и боковыми препятствиями.
3.17. Не устанавливать на пол люльки предметы для увеличения зоны работы.
3.18. Следить за тем, чтобы масса груза в люльке не превышала номинальную грузоподъемность фасадного подъемника.
3.19. Работать на безопасном расстоянии не менее 0,5 м и без дополнительных нагрузок на колено стрелы.
3.20. К люльке или к передвижным лесам прочно прикрепляются тросы, движение которых в дальнейшем должно быть свободным, а трение о выступающие конструкции строго запрещается.
3.21. Люлька и передвижные леса должны быть опущены на землю, если с них не производится высотная работа.
3.22. Запрещается эксплуатации люльки с неисправными концевыми выключателями.
3.23. Следить за безопасным перемещением и в случае опасности сигнализировать машинисту или производить остановку двигателя с пульта управления, установленного в люльке.
3.24. Не сбрасывать с люльки, находящейся на высоте, инструменты и грузы.
3.25. Соблюдать:
— меры по предупреждению падения из люльки;
— строгое соблюдение способов строповки, зацепки грузов и правильного применения грузозахватных приспособлений;
— правильность установки подъемника (требования к площадкам, габаритам и т.п.);
— строгое соблюдение требований проектов производства работ и технологических карт;
— меры безопасности при опускании люльки и выходе из нее людей.
3.26. При выполнении работ на высоте использовать страховочные средства.
3.27. Не допускать посторонних на место производства работ.
3.28. Не допускать к своей работе необученных и посторонних лиц.
3.29. Применять необходимые для безопасной работы исправное оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.30. Не допускать проведение работ без средств индивидуальной защиты.
3.31. На работающих дорожных машинах должны отсутствовать посторонние предметы, а в зоне их работы – посторонние лица.
3.32. В кабинах дорожных машин запрещается хранить топливо и другие легковоспламеняющиеся жидкости, а также промасленный обтирочный материал.
3.33. Осмотр, ремонт и обслуживание дорожных машин и технологического оборудования следует производить после их остановки и принятия мер, исключающих ошибочное или самопроизвольное включение.
3.34. Рабочие обязаны следить за массой поднимаемого груза, чтобы не превысить грузоподъемность подъемника.
3.35. На место производства работ нельзя допускать лиц, не имеющих прямого отношения к выполняемой работе.
3.36. Входить в люльку и выходить из люльки можно только на посадочных площадках.
3.37. При подъеме и опускании люльки вход в нее должен быть закрыт на запорное устройство.
3.38. Люлька с людьми поднимается на высоту не более 1 метра для проверки правильности подъемника и выдерживается в этом положении одну-две минуты.
3.39. Рабочие должны работать в касках и с предохранительным поясом, пристегнутым к элементам конструкции люльки.
3.40. При перемещении люльки и выполнении работ с люльки запрещается садиться и вставать на перила, устанавливать на пол люльки предметы для увеличения высоты зоны работы, перемещаться за борт.
3.41. При работе подъемника пребывание людей под поднимаемым грузом или люлькой запрещается.
3.42. Передвижение подъемника с находящимися в люльке людьми или грузом не допускается.
3.43. Работа подъемника должна быть прекращена при скорости ветра 10 метров в секунду на высоте 10 метров, при грозе, сильном дожде, тумане и снегопаде, когда видимость затруднена, а также при температуре окружающей среды, ниже указанной в паспорте.
3.44. При работе подъемников связь между рабочими в люльке и машинистом должна поддерживаться непрерывно: при подъеме люльки до 10 метров – голосом, более 10 метров – знаковой сигнализацией, более 22 метров – радио и телефонной связью.
3.45. Подавать детали, инструмент и т.д. в люльку следует с помощью бесконечного каната, веревки или шнура.
3.46. Переход из люльки на опору или оборудование и обратно допускается только с разрешения производителя работ.
3.47. Рабочий обязан:
— соблюдать требования охраны труда;
— правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
— немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве или об ухудшении состояния здоровья, в том числе о появлении признаков острого профессионального заболевания.
3.48. Все работы на высоте должны выполняться в соответствии с технологической документацией и правилами технической эксплуатации применяемого оборудования, машин и механизмов с соблюдением требований, обеспечивающих защиту работника от воздействия опасных и вредных производственных факторов.
3.49. Организация рабочего места должна обеспечивать устойчивое положение и свободу движений рабочего.
3.50. Не следует работать длительное время в неудобной рабочей позе (например, с вытянутыми или высоко поднятыми руками), которая вызывает повышенную утомляемость.
3.51. Оборудование, механизмы, ручной механизированный и другой инструмент, инвентарь, приспособления и материалы, используемые при выполнении работы на высоте, должны применяться с обеспечением мер безопасности, исключающих их падение (размещение в сумках и подсумках, крепление, строповка, размещение на достаточном удалении от границы перепада высот или закрепление к страховочной привязи рабочего).
3.52. Инструменты, инвентарь, приспособления и материалы весом более 10 кг должны быть подвешены на отдельном канате с независимым анкерным устройством.
3.53. Выполнение работ с люлек осуществляется с использованием удерживающих систем или страховочных систем.
3.54. Запрещается выполнять работы на высоте с посторонних предметов, исключающих безопасность рабочего, например, с ковша погрузчика.
3.55. При перерыве в работах на протяжении рабочей смены (например, на обед, по условиям работы) члены бригады должны быть удалены с рабочего места (с высоты), компоненты страховочных систем убраны. Члены бригады не имеют права возвращаться после перерыва на рабочее место без ответственного исполнителя работ.
3.56. Чтобы установить, что лед на трассе передвижения имеет достаточную прочность, производят дальнейшее обследование, т.е. измеряют толщину льда, определяют его структуру, выявляют дефектные места, устанавливают вехи на трассе или участке работ в опасных местах (вблизи прорубей, полыней и т.д.).
3.57. Толщина льда измеряется в лунках или скважинах, расстояние между которыми устанавливается в зависимости от характера ледяного покрова и типа водоема. На постоянно действующих трассах обследование льда производится зимой 1 раз в 10-15 дней, в местах с быстрым течением – 1 раз в неделю, а весной при положительных температурах воздуха – ежедневно. В соответствии с новыми данными о толщине льда, структуры, количестве и плотности трещин, корректируется грузоподъемность и организация движения по льду. Записи промеров толщины льда заноситься в специальный журнал.
3.58. Измерение толщины льда должно производиться каждый раз перед началом движения транспорта.
3.59. Для подсчета грузоподъемности льда необходимо измерять толщину льда (двух слоев): верхнего – матового и нижнего – прозрачного.
3.60. При измерении толщины льда нельзя принимать в расчет, замерзший смоченный водой снег.
3.61. Структура льда определяется визуально по излому образца со сторонами 20-30 см, взятого из лунки. Во всех сомнительных случаях лед следует считать игольчатым (менее прочным).
3.62. В тех случаях, когда лед у берега не надежен, имеет трещины или разломы, а другого подходящего места нет, надо устраивать искусственные съезды на лед из бревенчатого и дощатого настила. Когда лед не соприкасается с берегом, сопряжение устраивается при помощи клети из бревен и шпал, а в особо сложных условиях устраивается свайный съезд. В обоих указанных случаях сопряжение покрывается хворостом, вмороженным в лед путем полива водой.
3.63. Передвижение на трассе в пургу и туман запрещается.
3.64. При наступлении этих явлений в пути движение прекращается, а транспорт выводится на берег. При длительной стоянке тяжелых грузов на льду, в случае обнаружения прогибов льда, груз следует передвигать на новое место.
3.65. Встречное движение по ледяной дороге запрещается.
3.66. Во избежание скольжения машин, особенно на съездах и выездах принимаются меры предотвращения скольжения (вмораживание хвороста).
3.67. Во время движения по переправам нужно иметь в наличии спасательные средства (спасательные жилеты, бросательные кольца, веревки, лестницы и т.д.).
3.68. При изменении погодных условий (снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 10 м/с и более рабочий обязан прекратить работу.
3.69. Соблюдать правила поведения на территории и в помещениях организации.
3.70. Не принимать пищу, не курить на рабочем месте.
3.71. В случае плохого самочувствия прекратить работу, поставить в известность своего непосредственного руководителя и обратиться к врачу.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При изменении погодных условий (снегопад, туман или дождь), ухудшающих видимость в пределах фронта работ, а также усилении ветра до скорости 15 м/с и более рабочий обязан прекратить работы и перейти в безопасное место.
4.2. При возникновении поломки оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, прекратить его эксплуатацию; доложить о принятых мерах непосредственному руководителю (лицу, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования) и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.3. В аварийной обстановке: оповестить об опасности окружающих людей, доложить непосредственному руководителю о случившемся и действовать в соответствии с планом ликвидации аварий.
4.4. При обнаружении на металлических частях оборудования напряжения (ощущение действия электротока) необходимо отключить оборудование от сети и доложить своему непосредственному руководителю.
4.5. Оборудование должно быть остановлено при:
— первых признаках возгорания или запахе дыма;
— ощущении воздействия электрического тока;
— появлении несвойственного шума и вибрации;
— завале, подпоре и перегрузке продуктом;
— поломках и неисправностях;
— попадании в рабочие органы посторонних предметов.
4.6. При обнаружении дыма и возникновении пожара немедленно объявить пожарную тревогу, принять меры к ликвидации пожара с помощью имеющихся первичных средств пожаротушения, поставить в известность своего или вышестоящего руководителя. При необходимости вызвать пожарную бригаду по телефону 101 или 112.
4.7. В условиях задымления и наличия огня в помещении передвигаться вдоль стен, согнувшись или ползком; для облегчения дыхания рот и нос прикрыть платком (тканью), смоченной водой; через пламя передвигаться, накрывшись с головой верхней одеждой или покрывалом, по возможности облиться водой, загоревшуюся одежду сорвать или погасить, а при охвате огнем большей части одежды плотно закатать работника в ткань (кошму), но не накрывать с головой.
4.8. До прибытия пожарной охраны нужно принять меры по эвакуации людей, имущества и приступить к тушению пожара.
4.9. Следует организовать встречу подразделений пожарной охраны и оказать помощь в выборе кратчайшего пути для подъезда к очагу пожара.
4.10. При несчастном случае необходимо оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать скорую медицинскую помощь по телефону 103 или 112, сообщить своему непосредственному руководителю и сохранить без изменений обстановку на рабочем месте до расследования, если она не создаст угрозу для работающих и не приведет к аварии.
4.11. При несчастном случае немедленно освободить пострадавшего от действия травмирующего фактора, соблюдая собственную безопасность, оказать пострадавшему первую помощь, при необходимости вызвать бригаду скорой помощи по телефону 103 или 112. По возможности сохранить обстановку, при которой произошел несчастный случай, если это не угрожает жизни и здоровью окружающих, для проведения расследования причин возникновения несчастного случая, или зафиксировать на фото или видео. Сообщить своему непосредственному или вышестоящему руководителю и специалисту по охране труда.
4.12. В случае ухудшения самочувствия, появления рези в глазах, резком ухудшении видимости – невозможности сфокусировать взгляд или навести его на резкость, появлении боли в пальцах и кистях рук, усилении сердцебиения немедленно покинуть рабочее место, сообщить о произошедшем своему непосредственному руководителю и обратиться в медицинское учреждение.
4.13. Оказывая первую помощь при ранении, необходимо соблюдать следующие правила:
— нельзя промывать рану водой или даже каким-либо лекарственным препаратом, засыпать порошком и смазывать мазями, так как это препятствует заживлению раны, вызывает нагноение и способствует занесению в нее грязи с поверхности кожи;
— нужно осторожно снять грязь с кожи вокруг раны, очищая ее от краев наружу, чтобы не загрязнять рану; очищенный участок кожи нужно смазать йодом и наложить повязку.
4.14. Для оказания первой помощи при ранении необходимо вскрыть имеющийся в аптечке перевязочный пакет.
4.15. При наложении перевязочного материала не следует касаться руками той его части, которая должна быть наложена непосредственно на рану; если перевязочного пакета почему-либо не оказалось, то для перевязки можно использовать чистый платок, чистую ткань и т. п.; накладывать вату непосредственно на рану нельзя.
4.16. На то место ткани, которое накладывается непосредственно на рану, нужно накапать несколько капель йода, чтобы получить пятно размером больше раны, а затем положить ткань на рану; оказывающий помощь должен вымыть руки или смазать пальцы йодом; прикасаться к самой ране даже вымытыми руками не допускается.
4.17. Первая помощь пострадавшему должна быть оказана немедленно и непосредственно на месте происшествия, сразу же после устранения причины, вызвавшей травму, используя медикаменты и перевязочные материалы, которые должны храниться в аптечке.
4.18. Аптечка должна быть укомплектована перевязочными материалами и медикаментами, у которых не истек срок реализации; аптечка должна находиться на видном и доступном месте.
4.19. Оказание первой помощи при ушибах и растяжении связок следует осуществлять в следующей последовательности:
— для уменьшения боли и предупреждения кровоизлияния следует прикладывать «холод»;
— наложить тугую повязку;
— ушибленному месту создать покой;
— не следует смазывать ушибленное место йодом, растирать и накладывать согревающий компресс, так как это лишь усиливает боль.
4.20. При переломах и вывихах:
— обеспечить пострадавшему покой поврежденной конечности;
— при открытом переломе вначале остановить кровотечение и наложить стерильную повязку, затем наложить шину;
— при закрытом переломе следует наложить шину поверх одежды пострадавшего;
— к месту перелома прикладывать «холод»;
— нельзя пытаться самому вправить вывих, сделать это может только врач.
4.21. Если произошла травма вследствие воздействия электрического тока, то меры оказания первой помощи зависят от состояния, в котором находится пострадавший после освобождения его от действия электрического тока:
— если пострадавший находится в сознании, но до этого был в состоянии обморока, его следует уложить в удобное положение и до прибытия врача обеспечить полный покой, непрерывно наблюдая за дыханием и пульсом; ни в коем случае нельзя позволять пострадавшему двигаться;
— если пострадавший находится в бессознательном состоянии, но с сохранившимся устойчивым дыханием и пульсом, его следует удобно уложить, расстегнуть одежду, создать приток свежего воздуха, дать понюхать нашатырный спирт, обрызгать водой и обеспечить полный покой;
— если пострадавший плохо дышит (очень редко и судорожно), ему следует делать искусственное дыхание и массаж сердца; при отсутствии у пострадавшего признаков жизни (дыхания и пульса) нельзя считать его мертвым, искусственное дыхание следует производить непрерывно как до, так и после прибытия врача; вопрос о бесцельности дальнейшего проведения искусственного дыхания решает врач.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Подать сигнал на опускание люльки.
5.2. При опускании люльки соблюдать все меры предосторожности и наблюдать за безопасным снижением люльки.
5.3. После снижения люльки в положение «Посадка» отстегнуть предохранительный пояс и выйти из люльки.
5.4. Место работы освободить от оборудования, инструмента, приспособлений, которые были доставлены для производства работ.
5.5. Привести в порядок рабочее место, убрать отходы, материалы, инструмент.
5.6. Восстановить ограждение опасных зон, защиты, блокировки, закрыть на замки оборудование повышенной опасности, в необходимых случаях вывесить предупредительные надписи и плакаты.
5.7. Сдать в кладовую средства защиты, инструмент, приспособления, приборы контроля, материалы.
5.8. Доложить об окончании работ и о том, что сделано непосредственному руководителю.
5.9. Если работы производились в составе бригады, то ответственный исполнитель работ обязан вывести членов бригады с места производства работ по окончании рабочей смены.
5.10. После окончания работы на высоте оборудование, механизмы, средства малой механизации, ручной инструмент должны быть сняты с высоты.
5.11. Неиспользуемые люльки должны быть опущены на землю.
5.12. По окончании работы следует снять спецодежду, спецобувь и другие средства индивидуальной защиты, осмотреть, привести в порядок и убрать их в установленное место хранения, при необходимости – сдать в стирку, чистку, ремонт.
5.13. Принять теплый душ, тщательно вымыть лицо и руки теплой водой с мылом.
5.14. Обо всех замеченных в процессе работы неполадках и неисправностях применяемых средств подъема на высоту, технологической оснастки, средств индивидуальной защиты, систем обеспечения безопасности работ на высоте, применяемого инвентаря, инструмента или оборудования, а также о других нарушениях требований охраны труда следует сообщить своему непосредственному руководителю.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *