Инструкция по охране труда для портного - APFIA.RU
Меню Закрыть

Инструкция по охране труда для портного

Инструкция по охране труда для портного

1. ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА

1.1. На основании настоящей инструкции разрабатывается инструкция по охране труда для портного с учетом условий его работы в конкретной организации.
1.2. Портному необходимо соблюдать действующие в организации правила внутреннего трудового распорядка, график работы, режим труда и отдыха.
1.3. На портного во время работы могут воздействовать следующие опасные и вредные производственные факторы: подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; повышенная температура нагреваемых поверхностей оборудования; повышенный уровень шума и вибрации; повышенная влажность и подвижность воздуха; повышенное значение напряжения в электрической цепи; повышенный уровень статического электричества; недостаточная освещенность рабочей зоны; острые кромки режущего инструмента, заусенцы и шероховатость на поверхностях приспособлений и оборудования; физические перегрузки (поза «сидя»); перенапряжение зрительных анализаторов; монотонность труда.
1.4. В соответствии с действующим законодательством портному выдаются специальная одежда и другие средства индивидуальной защиты, предусмотренные типовыми отраслевыми нормами.
1.5. Портной должен извещать своего непосредственного руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, происшедшем на производстве, об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о проявлении признаков острого заболевания.
1.6. Портному следует:
оставлять верхнюю одежду, обувь, головной убор, личные вещи в гардеробной;
перед началом работы надевать чистую спецодежду;
после посещения туалета, любого загрязнения рук и перед приемом пищи мыть руки с мылом, насухо вытирать чистым полотенцем;
не допускать приема пищи на рабочем месте.

2. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

2.1. Застегнуть специальную одежду на все пуговицы (завязать завязки), не оставляя свисающих частей одежды.
Не закалывать одежду булавками, иголками, не держать в карманах одежды острые предметы.
2.2. Проверить внешним осмотром достаточность освещенности рабочего места, исправность лампы местного освещения, при необходимости потребовать замены перегоревших ламп.
2.3. Перед началом работы портному необходимо проверить:
устойчивость производственного стола, подъемно-поворотного стула;
исправность откидного подлокотника, съемного бортика, выдвижного кронштейна;
наличие планшета для инструкционной карты, постоянного магнита для фиксации ножниц, необходимых для работы приспособлений и инструмента, съемного мусоросборника для производственных отходов.
2.4. Перед выполнением машинных работ проверить наличие необходимых приспособлений для чистки и смазки неавтоматической швейной машины (масленки, средней и малой отвертки, щетки или ершика, обтирочной ткани).
Отвертки осмотреть, убедиться в том, что у инструмента отсутствуют сбитые поверхности, заусенцы и выбоины; рабочая часть отвертки хорошо заправлена и соответствует размерам шлица головки винта; поверхность отвертки сухая и чистая, не замаслена и не загрязнена.
2.5. Проверить правильность установки иглы, челнока, бобины на бобинодержателе, заправки ниток. Убедиться в отсутствии контакта шкива с посторонними предметами, бобиной ниток или ниткой и проверить легкость движения подвижных частей. При необходимости произвести регулировку натяжения нити и смазать машину.
2.6. Проверить исправность и нахождение на своих местах ограждений фрикционов и шкивов швейных, краеобметочных машин; откидных кожухов скрепочных, пуговичных, петельных и других машин; скобок, ограждающих выступающие из корпуса в сторону работника нитепротягиватели швейных машин и машин, выполняющих зигзагообразную строчку; прозрачных щитков (экранов) у пуговичных машин и машин для пришивания крючков, петель и накладок, предохраняющих работника от ранений обломками игл и фурнитуры (пуговиц, крючков и т.д.).
2.7. Перед началом работы на полуавтоматической петельной машине с пневматическим приводом проверить исправность контрольно-измерительных приборов (наличие клейма или пломбы, сроки клеймения, целостность стекла, наличие красной черты на циферблате прибора, нахождение стрелки на нулевой отметке, отсутствие повреждений, влияющих на показания прибора); убедиться в исправности и герметичности воздуховодов, легкости вращения вентиля подачи воздуха, прочности крепления воздуховодов; проверить давление сжатого воздуха.
2.8. Смазку машины необходимо производить до ее пуска. У неавтоматической швейной машины следует:
снять приводной ремень, установить игловодитель в верхнее крайнее положение, вручную поднять прижимную лапку, вынуть шпульный колпачок со шпулькой, выдвинуть задвижную пластину, снять игольную доску, фронтовую доску, открыть щитки; удалить ершиком грязь и очесы из головки машины и тряпкой протереть детали, затем на шарнирных петлях повернуть головку машины в направлении «от себя» до упора ограничителя и, убедившись в ее надежной фиксации, протереть детали, расположенные под платформой и поддоном;
с помощью масленки ввести по 2 — 3 капли масла в места трения между сопрягаемыми деталями.
2.9. После смазки проверить вручную легкость вращения главного вала машины и удалить обтирочной тканью излишки масла.
2.10. Для равномерного распределения смазки дать машине поработать вхолостую при поднятой лапке.
2.11. У машин с автоматизированной смазкой проверить уровень масла в нижнем картере, который должен быть выше верхней риски на щупе. Если уровень масла ниже заданного, в отверстие платформы долить масло. В маслопроводящее отверстие смотрового колпачка верхнего картера добавить несколько капель масла.
2.12. У машин с принудительной автоматической системой смазки, где подача масла осуществляется шарнирным насосом, следует наблюдать через прозрачный колпачок за функционированием масляной системы и, по мере уменьшения количества масла в картере, доливать его.
2.13. Перед подключением машины кабелем с трехполюсным штекером к сетевой розетке проверить прочность контактов, исправность кабеля (отсутствие оголенных участков, перегибов и скручивания), надежность заземления. Не работать при неисправности или ненадежности заземления.
2.14. При подключении к электрической сети машины, снабженной кнопочным переключателем «старт/стоп», расположенным над иглой, убедиться, что переключатель находится в положении «выключено». Подсоединить шнур питания к гнезду машины и вставить вилку шнура в розетку.
2.15. Перед подключением машины с педальным переключателем убедиться, что переключатель диапазона скоростей находится в положении «выкл», подсоединить шнур питания педального переключателя к гнезду машины и вставить вилку шнура в розетку.
2.16. На холостом ходу следует убедиться в исправности пусковых, тормозных и транспортирующих устройств машины.
2.17. Перед выполнением ручных работ проверить наличие: подставки для ног и передвижной подставки с бобинодержателем, на которой хранятся наперсток, подушка с иголками и другие приспособления; мела и приспособления для его заточки; сантиметровой ленты; набора лекал; линейки; ниток; булавок и т.д.
2.18. Обо всех обнаруженных неисправностях применяемого оборудования, электропроводки, освещения и других неполадках сообщить своему непосредственному руководителю и приступить к работе только после их устранения.

3. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ

3.1. Выполнять только ту работу, которой обучен, по которой получил инструктаж по охране труда и допущен работником, ответственным за безопасное выполнение работ.
3.2. Не поручать свою работу необученным и посторонним лицам.
3.3. Применять необходимые для безопасной работы исправные оборудование, инструмент, приспособления; использовать их только для тех работ, для которых они предназначены.
3.4. Соблюдать правила перемещения в помещении, пользоваться только установленными проходами.
3.5. Содержать рабочее место в чистоте, своевременно убирать отходы, пролитое масло.
3.6. Не загромождать проходы между столами, стеллажами, к пультам управления, рубильникам, пути эвакуации и другие проходы передвижными тележками, контейнерами.
3.7. Не использовать для сидения неисправную мебель, случайные предметы.
3.8. Сидеть за производственным столом швейной машины следует напротив головки машины, а обе ноги держать на педали так, чтобы одна нога была выдвинута вперед. Для равномерного распределения нагрузки на обе ноги пуск машины следует осуществлять правой ногой, а останов — левой.
3.9. Следить, чтобы во время работы локти находились на одном уровне с крышкой стола, а изделие — на расстоянии 30 — 40 см от глаз.
3.10. Не приближать руки к игле во время работы машины.
Для предохранения пальцев от проколов деталь кроя придерживать на расстоянии не менее 4 — 5 мм от транспортирующего устройства.
3.11. Для предотвращения поломки иглы следует уменьшать частоту вращения главного вала (обороты) на утолщенных местах швов и при резких изменениях направления прокладываемой строчки.
3.12. Заправлять верхнюю и нижнюю нитку, менять иглу, шпульку, лампочку, вытаскивать нитки и куски полуфабриката, попавшие в приводной механизм, необходимо только при выключенном электродвигателе.
При установке иглы не направлять отвертку в сторону руки, придерживающей откручиваемую или закручиваемую деталь.
3.13. При прокладывании строчки или пришивании пуговицы (крючка, кнопки) изделие придерживать двумя руками по обе стороны от иглы.
3.14. Не класть пальцы под пуговицедержатель во время нажатия на педаль подъема зажимного аппарата. Перед нажатием на педаль при пришивании пуговицы опустить защитный экранчик в рабочее положение.
3.15. Во время работы на полуавтоматической петельной машине следить по манометру за рабочим давлением и исправностью воздуховодов.
3.16. При обнаружении дефектов и неисправностей во время работы оборудования его следует остановить, отсоединить от электрической сети и подводящих магистралей, сообщить о неполадках своему непосредственному руководителю и до устранения неисправности не включать.
3.17. Отработанные и сломанные швейные иглы необходимо складывать в заранее определенном месте, не бросать их на пол.
3.18. Не ловить падающие ножницы, не держать во рту иголки, булавки.
3.19. При работе на швейном оборудовании не допускается:
тянуть ткань при шитье, опускать прижимную лапку на игольную пластину, если не подложена ткань;
нажимать на педаль или рычаг подъемно-прижимной лапки во время шитья;
работать с включенным механизмом обрезки при поднятой прижимной лапке;
работать при незафиксированном шпульном колпачке, при открытых фронтовой и задвижной пластинах;
тормозить рукой маховое колесо;
нажимать на какие-либо рычаги;
производить чистку, смазку, снимать и надевать ремень на ходу машины;
держать ногу на педали при заправке, смазке и чистке машины;
наклонять голову близко к машине во избежание удара движущимся нитепротягивателем;
класть ножницы, отвертку, пинцет вблизи движущихся частей машины;
приближать пальцы к игле;
оставлять включенную машину без присмотра;
самостоятельно разбирать и ремонтировать оборудование;
работать при снятых ограждениях ремня и фронтовой крышки;
открывать и снимать оградительные и предохранительные приспособления на ходу машины.

4. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ

4.1. При поломке оборудования, угрожающей аварией на рабочем месте, в ателье, следует прекратить его эксплуатацию, а также подачу к нему электроэнергии и сжатого воздуха, доложить о принятых мерах непосредственному руководителю или работнику, ответственному за безопасную эксплуатацию оборудования, и действовать в соответствии с полученными указаниями.
4.2. Если в процессе работы произошло загрязнение рабочего места пролитым смазочным маслом, работу прекратить до удаления загрязняющего вещества.
4.3. При аварии электроснабжения, прорыве трубопровода, радиатора отопления необходимо прекратить работу и вызвать по телефону соответствующую аварийную бригаду.
4.4. При обнаружении пожара или признаков горения (задымление, запах гари, повышение температуры и т.п.) следует:
прекратить работу и незамедлительно сообщить о пожаре по телефону в пожарную охрану, при этом назвать адрес объекта, место возникновения пожара, сообщить свою фамилию;
по возможности принять меры по эвакуации людей, тушению пожара и обеспечению сохранности материальных ценностей.
4.5. Пострадавшему при травмировании или внезапном заболевании необходимо оказать первую (доврачебную) помощь и, при необходимости, организовать его доставку в учреждение здравоохранения.

5. ТРЕБОВАНИЯ ОХРАНЫ ТРУДА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ

5.1. Швейное оборудование выключить при помощи кнопки «стоп» или педали и отсоединить от электрической сети с помощью вилочного разъема или другого отключающего устройства, предотвращающего случайный пуск, убедиться путем нажатия кнопки пускателя в том, что оно не включается. На распределительный щиток вывесить плакат «Не включать. Работают люди!».
5.2. Петельную машину выключить на пульте управления, отсоединить от магистрали сжатого воздуха и отключить от электрической сети.
5.3. Удалить кистью очесы и другие загрязнения из зоны челнока, рейки, угольной пластины и протереть поверхность головки швейной машины.
5.4. Привести в порядок рабочее место, убрать передвижные контейнеры, тележки, швейные принадлежности, полуфабрикаты в места хранения.
Убрать и вынести из рабочего помещения производственный мусор.
5.5. Уборку стола произвести щеткой-сметкой и совком, а пола — шваброй. Не допускается смахивать со стола сломанные иглы, пуговицы и другие отходы руками.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *